TÜ pealehele Ülikooli kalender Reklaam Toimetus Kolleegium Missioon
Tartu Ülikooli ajakiri 16. mai 2012
01.09.2010

Toomas Lapp (11.06.1979–12.07.2010)

Toomas Lapp
(Foto: erakogu)
Juuli keskpaik tõi kurva teate: meie hulgast lahkus traagilise õnnetuse tagajärjel skandinavistika lektor Toomas Lapp.

Toomas Lapp alustas oma ülikooliõpinguid 1998. aastal Tartu ülikoolis taani keele ja kirjanduse erialal. Pärast bakalaureusekraadi omandamist 2003 astus ta TÜ konverentsitõlke magistriõppesse ning lõpetas selle edukalt 2004. aastal. Sama aasta sügisel alustas Toomas Lapp doktoriõpinguid TÜ germaani ja romaani filoloogia instituudis skandinavistika erialal.

Doktoritöö, mis võttis luubi alla fäärlaste religioossete muutuste uurimise, vaadeldes muutusi läbi (post)kolonialismi spektri, jääb kahjuks kaitsmata. Peale Tartu ülikoolis omandatud hariduse täiendas Toomas Lapp end ka mitmete välisülikoolide juures, sh pikemalt Kopenhaageni, Islandi ja Linköpingi ülikoolis.

Toomas Lapp jõudis Tartu ülikooli õppejõuna töötada viis aastat, olles aastatel 2005–2006 rootsi filoloogia erakorraline assistent, seejärel 2006–2009 konverentsitõlke assistent ning viimaks, alates 2008 sügisest skandinavistika lektor. Tema loetud ainekursuste nimistusse kuuluvad ka rootsi ja islandi keele loengud, Skandinaaviamaade ajaloo, kultuuri ja ühiskonna loengud, samuti üld- ja erialaloengud ning seminarid tõlkemagistrantidele.

Toomas Lapp oli särav õppejõud, kes oma toetava ja konstruktiivse suhtumisega oli hinnatud nii kolleegide kui ka üliõpilaste seas. Viimase kohta annab tunnistust ka tema valimine humaniora valdkonna 10 parima õppejõu hulka 2006. aastal. Peale pühendunud õppejõutöö oli ta aastatel 2007–2008 TÜ tõlkekeskuse juhataja ning suulise tõlke õppekava programmijuht, tema juhtimisel töötati välja uus suulise tõlke magistriõppekava.

Toomas Lapi peamiste teadushuvide hulka kuulusid skandinaavia ühiskonda ja kultuuri puudutavad teemad. Ta oli oma eriala pühendunud populariseerija, aga ka Eesti olude tutvustaja Skandinaavias, mida iseloomustavad tema skandinaaviateemalised sõnavõtud Eesti meedias, koostöö Rootsi Suursaatkonna ja Põhjamaade Ministrite Nõukoguga, töötamine Rootsi Raadio Eesti toimetuses ning kaastöö Rootsi Eesti Päevalehele. Toomas Lapp oli mitme erialaorganisatsiooni liige, sh Rootsi Keele Õpetajate Seltsi liige ja aseesimees ning Eesti Tõlkide ja Tõlkijate Liidu ning Eesti Tõlkemagistrite Liidu liige.

Toomas Lapi viimaseks suuremaks saavutuseks tõlketöö vallas jäi islandikeelse lasteraamatu «Kodulinna ingel» tõlkimine, mille eest talle anti tõlkelastekirjanduse auhind Paabeli Torni audiplom.

Liiga vara lahkus meie hulgast andekas ja särav kolleeg. Temast jäävad puudust tundma sõbrad, kolleegid ja üliõpilased.

skandinavistika osakond
tõlkekeskus
germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut
etnoloogia osakond

Powered by AutomatWeb™ - Culture in Database